Keine exakte Übersetzung gefunden für القيادة الاستباقية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch القيادة الاستباقية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The recent Indian Ocean tsunami disaster and the crisis in Darfur (Sudan) have clearly demonstrated the importance of proactive leadership in the coordination of humanitarian emergencies.
    وقد بينت كارثة التسونامي التي وقعت مؤخرا في منطقة المحيط الهندي وأزمة دارفور (السودان) بوضوح أهمية القيادة الاستباقية بالنسبة للتنسيق في حالات الطوارئ الإنسانية.
  • UNICEF is uniquely positioned to proactively lead and cultivate effective sector-wide partnerships to leverage resources, assistance and results for children where required.
    واليونيسيف في موقف فريد يسمح لها بالقيادة الاستباقية، وزرع الشراكات القطاعية الفعالة لزيادة قوة الموارد، والمساعدة، والنتائج فيما يتعلق بالأطفال حيثما اقتضى الأمر.
  • The Inter-Agency Procurement Services Office acted on decisions of the Working Group, as did all the other participants in the Working Group, rather than taking a proactive leadership role in this area.
    وعمل مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات بناء على قرارات الفريق العامل، شأنه شأن جميع الجهات الأخرى المشاركة في الفريق العامل، عوضا عن القيام بدور قيادي استباقي في هذا المجال.
  • The Regional Bureau for Africa (RBA) should support and promote increasingly proactive leadership on HIV/AIDS, through job design, staff selection and performance appraisal, and through support with other UNDP units and external partners.
    ويتعين على المكتب الإقليمي لأفريقيا دعم وتعزيز أداء دور قيادي استباقي بصورة متزايدة في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، عن طريق تصميم الوظائف واختيار الموظفين وتقييم الأداء، ومن خلال تلقي الدعم من وحدات البرنامج الإنمائي الأخرى والشركاء الخارجيين؛
  • Regional Command East is especially proactive in planning five provincial justice conferences.
    وكانت القيادة الإقليمية الشرقية استباقية بشكل خاص حيث خططت لعقد 5 مؤتمرات على صعيد المحافظات تتناول مسألة العدالة.
  • The next section focuses on shared leadership and calls for proactive measures.
    ويركز القسم التالي على الاشتراك في القيادة ويدعو لاتخاذ تدابير استباقية.
  • The commitment and proactive involvement of the mission senior leadership is essential to convey the message of zero tolerance.
    ذلك أن التزام القيادة العليا للبعثات وتدخلها الاستباقي عنصر أساسي في تبليغ رسالة انعدام التسامح إطلاقا.
  • Following several months of intense preparation by the task force leading up to the Conference, under the proactive leadership of the High Commissioner and with the support of the Secretary-General, the Conference proved to be a success, producing an outcome document adopted by consensus, dispelling the apprehension and distrust that had marred the process.
    وإثر عدة أشهر من التحضيرات المكثفة التي قامت بها فرقة العمل والتي سبقت انعقاد المؤتمر، تحت القيادة الاستباقية للمفوضة السامية وبدعم من الأمين العام، تكلل المؤتمر بالنجاح وصدرت عنه وثيقة ختامية اعتُمدت بتوافق الآراء، مُبدِّدة ما شاب العملية من تخوف وانعدام للثقة.
  • A more proactive leadership was required to amend customary law more rapidly.
    وتلزم قيادة تتسم بمزيد من الاستباقية من أجل تعديل القانون العرفي بسرعة أكبر.
  • The cooperation within the Mano River Union, the Economic Community of West African States, the African Union and other regional and subregional organizations constitute key platforms for such dialogue and need to be enhanced through a more proactive political leadership and increased resource allocation.
    ويشكل التعاون في إطار اتحاد نهر مانو والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي ومنظمات إقليمية ودون إقليمية أخرى منصة رئيسية لهذا الحوار وينبغي تعزيزه من خلال المزيد من القيادة السياسية الاستباقية وزيادة تخصيص الموارد.